Spiegato: 70 anni fa, ecco come l'Assemblea costituente discuteva lo status dell'hindi
Molte delle affermazioni e delle apprensioni odierne sulla presunta imposizione dell'hindi sul resto dell'India sono state ascoltate anche nell'Assemblea costituente, che ha discusso questa questione più di sette decenni fa.

Hindi Diwas (14 settembre) del ministro dell'Interno Amit Shah chiede una lingua per tutta l'India ha innescato proteste. Shah ha affermato che mentre era naturale avere una divergenza di opinioni sulla lingua ufficiale di un'Unione così diversa come l'India, i padri fondatori della Costituzione avevano valutato tutti gli argomenti nell'Assemblea costituente e avevano concordato all'unanimità di avere l'hindi come Raj Bhasha.
Fu quasi esattamente 70 anni fa, tra il 12 e il 14 settembre 1949, che l'Assemblea costituente dell'India dibatté sullo status delle lingue indiane. Tra i temi discussi c'era l'uso del termine 'lingua nazionale', invece di lingua 'ufficiale'; hindi vs lingue come bengalese, telugu, sanscrito o hindustani; Scrittura Devanagari contro scrittura romana; la lingua da utilizzare nella magistratura superiore e in Parlamento; numeri internazionali vs quelli in scrittura Devanagari.
Il presidente Rajendra Prasad ha sottolineato la criticità del dibattito all'inizio: …Non c'è nessun altro punto in tutta la Costituzione che sarà richiesto di essere attuato giorno per giorno, ora per ora, minuto per minuto… Anche se (otteniamo) un particolare proposta approvata a maggioranza, se non incontra l'approvazione di una parte considerevole della gente..., l'attuazione della Costituzione diventerà un problema molto difficile.
Questi sono estratti modificati di ciò che hanno detto alcuni membri dell'Assemblea Costituente. Molti argomenti trovano eco anche oggi.
N GOPALASWAMI AYYANGAR , membro del Comitato di redazione, ha presentato la bozza iniziale e il primo emendamento, secondo cui l'hindi in scrittura devanagari dovrebbe essere la lingua ufficiale, ma l'inglese dovrebbe essere utilizzato per almeno 15 anni. Lo schema [lingua]… è stato il risultato di molte discussioni e compromessi. Se posso sottolinearlo, è un tutto integrato. …Se ne tocchi una parte, le altre cose cadono a pezzi.
SETH GOVIND DAS sostenne una lingua e una scrittura e disse che l'hindi avrebbe dovuto sostituire l'inglese al più presto. La democrazia può funzionare solo quando l'opinione della maggioranza è onorata. Se siamo d'accordo su qualsiasi questione, questo può essere deciso solo dai voti. Qualunque decisione venga presa dalla maggioranza deve essere accettata dalla minoranza rispettosamente… Abbiamo accettato il nostro Paese come Stato laico, ma non abbiamo mai pensato che tale accettazione implicasse l'accettazione della continua esistenza di culture eterogenee. L'India è un paese antico con una storia antica. Per migliaia di anni qui si è sempre diffusa una stessa cultura. …È per mantenere questa tradizione che vogliamo una lingua e una scrittura per l'intero paese. Non vogliamo che si dica che qui ci sono due culture.
NAZIRUDDIN AHMAD , al contrario, ha sottolineato: …Non dovremmo fare una dichiarazione di una lingua All India tutta in una volta. …L'inglese dovrebbe continuare a essere la lingua ufficiale per tutti gli scopi per cui è stato utilizzato, fino al momento in cui si evolverà una lingua All India, che sarà in grado di esprimere pensieri e idee su vari argomenti, scientifici, matematici, letterari, storici filosofico, politico...
S V KRISHNAMOORTHY RAO anche detto inglese dovrebbe rimanere, e un futuro Parlamento dovrebbe decidere in merito. L'hindi, disse, era inferiore a molte lingue dell'India meridionale: questa domanda hindi e hindustani è puramente per il nord. Ma siamo pronti ad accettare l'hindi. Nell'interesse superiore del paese, questa questione dovrebbe essere risolta in un'atmosfera spassionata quando i sentimenti si sono calmati.
MOHD HIFZUR RAHMAN sostenne la sostituzione dell'hindi con l'hindustani, la lingua favorita dal Mahatma Gandhi e che il Congresso aveva concordato fosse parlata dal Bihar fino a Frontier. Il clamore per l'hindi, ha detto, è stata la reazione della partizione: in questo stato di dolore e rabbia... stanno mostrando la loro ristrettezza di vedute contro una particolare comunità. Vogliono risolvere la questione della lingua in un'atmosfera di fanatismo politico e non vogliono risolvere questo problema come il problema della lingua di un paese.
R V DHULEKAR ha ricordato che da Ramdas a Tulsidas e da Swami Dayanand al Mahatma, tutti scrivevano in hindi e sostenevano con forza: tu puoi appartenere a un'altra nazione ma io appartengo alla nazione indiana, la nazione hindi, la nazione indù, la nazione Hindustani. Non so perché dici che non è la lingua nazionale. Rabbrividisco all'idea stessa che le nostre università e le nostre scuole e i nostri college e i nostri scienziati, che tutti loro dovrebbero, anche dopo il conseguimento di Swaraj, continuare a lavorare in lingua inglese... Cosa dirà il fantasma di Lord Macaulay ? Sicuramente riderà di noi e dirà: 'Il vecchio Johnnie Walker sta ancora andando forte'.
FRANCO ANTONIO ha ammesso che l'inglese non può, per molte ragioni, essere la lingua nazionale di questo paese, ma ha avvertito che l'hindi che veniva imposto era molto diverso da quello che parlava la gente comune. C'è un processo di epurazione che è diventato corrente..., in questo movimento fanatico attuale verrà imposto un nuovo tipo di hindi che è incomprensibile per l'hindi che parla indù per strada..., un hindi altamente sanscrito. …Lei parla di pari opportunità da una parte e dall'altra mette in atto politiche precipitose che sono la negazione del principio di pari opportunità.
QAZI SYED KARIMUDDIN lanciato per Hindustani: Hai già concordato che l'inglese rimarrà qui per i prossimi 10 o 15 anni, allora perché stai negando ai musulmani i loro diritti vietando l'urdu? Hai la maggioranza, quindi stai cercando di bandirlo completamente - per finirlo ... Solo quella lingua in cui sia gli indù che i musulmani si esprimono facilmente e ... che si è evoluta attraverso i rapporti comuni, cioè l'hindustani, dovrebbe diventare la lingua nazionale.
LAKSHMINARAYAN SAHU sosteneva che l'hindi fosse diventato la lingua nazionale. Posso anche rivendicare lo stesso status per l'Oria, che è molto più antico del bengalese... I miei amici del sud direbbero che la loro lingua è molto antica. (Ma) non si tratta di antico o medievale. Alcune persone sono così innamorate dell'inglese che pensano che perderebbero la loro stessa esistenza se l'inglese non fosse usato come lingua ufficiale... Dobbiamo andare avanti nell'interesse dell'intera nazione e del paese, e se alcune persone sono infastidite, dovrebbe sopportarlo.
patrimonio netto di katt williams 2017
N V GADGIL voleva che il sanscrito diventasse la lingua nazionale e che l'inglese fosse mantenuto per almeno un secolo in più. L'hindi, ha detto, è una lingua provinciale; ci sono lingue in cui la letteratura è molto più ricca, eppure abbiamo accettato l'hindi come lingua nazionale.
T A RAMALINGAM CHETTIAR ha detto questa domanda molto difficile… probabilmente significa vita o morte per il sud. Chettiar ha detto di avere una grande ammirazione per il popolo hindi, ma dovranno rendersi conto che anche noi potremmo avere un po' di patriottismo e amore per la nostra lingua, per la nostra letteratura e cose del genere. Non era d'accordo con l'hindi che veniva chiamato la lingua nazionale perché l'hindi non è più nazionale per noi dell'inglese o di qualsiasi altra lingua. Il Sud, ha detto, si sentiva frustrato e ha chiesto un alloggio. A meno che non vengano presi provvedimenti per far sentire alla gente del Sud di avere qualcosa a che fare con il Paese, …non credo che il Sud sarà per niente soddisfatto. …A cosa può portare, non è facile dirlo al momento.
SATISH CHANDRA SAMANTA ha detto che il bengalese dovrebbe essere preferito all'hindi come lingua nazionale perché era una lingua ricca, insegnata a livello internazionale e perché Bande Mataram, la poesia che ha ispirato la lotta per la libertà, era in bengalese.
ALGU RAI SHASTR ha detto che non c'è dubbio che il sanscrito è la madre di tutte le lingue parlate in India, e solo la sua figlia maggiore e più anziana (hindi) può oggi essere la lingua nazionale.
SYAMA PRASAD MOOKERJEE ha detto di non condividere l'opinione di coloro che parlano del giorno in cui l'India avrà una lingua e una sola lingua. L'unità nella diversità è la nota fondamentale dell'India e deve essere raggiunta attraverso un processo di comprensione e consenso, e per questo deve essere creata un'atmosfera adeguata. La maggior parte delle persone accettava l'hindi perché oggi era compreso dalla più ampia maggioranza in questo paese. Se, tuttavia, ha detto Mookerjee, i protagonisti di Hindi... non fossero stati forse così aggressivi nelle loro richieste e nell'applicazione dell'hindi, avrebbero ottenuto tutto ciò che volevano, forse più di quello che si aspettavano, dalla cooperazione spontanea e volenterosa del intera popolazione dell'India.
Una risoluzione dell'Assemblea costituente non potrebbe decidere la supremazia di una lingua, ha osservato. Se vuoi che l'hindi occupi davvero una posizione in tutta l'India e non semplicemente sostituisca l'inglese per determinati scopi ufficiali, rendi l'hindi degno di quella posizione e gli permetti di assorbire con un processo naturale parole e modi di dire non solo dal sanscrito ma anche da altri lingue sorelle dell'India... Parlo l'hindi alla mia maniera bengalese. Il Mahatma Gandhi parlava hindi a modo suo. Sardar Patel parla hindi nel suo modo gujarati. Se i miei amici dell'UP o del Bihar diranno che il loro è l'hindi standard... sarà una brutta cosa non solo per l'hindi, ma (anche) per il paese.
P T CHACKO ha detto che una lingua nazionale deve evolversi e non deve essere creata artificialmente. La lingua nazionale per un grande Paese come l'India dovrebbe… essere capace di esprimere tutte le esigenze della moderna civiltà; …dovrebbe avere una conoscenza della letteratura scientifica. Voleva invece l'attenzione su altri problemi molto urgenti: quello dei combattenti per la libertà che muoiono per mancanza di cibo e riparo, del commercio e del commercio che diventano giorno dopo giorno più noiosi, della disoccupazione dilagante e del problema del Kashmir nel nord e della minaccia del teppismo comunista. al Sud.
DR P SUBBARAYAN suggerito l'adozione di Hindustani in caratteri romani. Si chiedeva perché esistesse odio verso la lingua inglese quando gli americani, di cui solo il 20% apparteneva alle isole britanniche, potevano adottarla.
KULADHAR CHALIHA dell'Assam ha affermato che il sanscrito dovrebbe essere la lingua nazionale perché il sanscrito e l'India sono co-estensivi. L'hindi era una soluzione di compromesso, e perché è un bene per l'India, non perché l'hindi sia una lingua migliore. Tuttavia, Hindustani sarebbe una scelta ancora migliore.
REV. JEROME D'SOUZA ha affermato di aver accettato le grandi linee della proposta di Ayyangar perché incarna la più ampia misura comune di accordo. Ma ha ricordato che i francesi dicono Tout homme a deaux, langues, la sienne et puis le francais (tutti gli uomini hanno due lingue, dicono, la loro e poi la dolce lingua francese), e sperava che forse, un giorno l'intero mondo civilizzato può dire: 'Tutti gli uomini hanno due lingue, la loro e poi la dolce lingua indiana'.
JAWAHARLAL NEHRU ha ricordato le opinioni di Gandhi su questo argomento. Uno, che mentre l'inglese è una grande lingua (che) … ci ha fatto molto bene, … nessuna nazione può diventare grande sulla base di una lingua straniera. Due, la lingua scelta dovrebbe essere più o meno una lingua del popolo, non una lingua di una cricca colta. E terzo, questa lingua dovrebbe rappresentare la cultura composita dell'India. Pertanto, ha detto Nehru, Gandhi ha usato la parola 'Hindustani' in quel senso ampio che rappresenta quel linguaggio composito.
Nehru, tuttavia, ha messo in guardia dall'imporre l'hindi a tutti i popoli dell'India. Il tuo approccio sarà un approccio democratico o... autoritario? chiese agli entusiasti dell'hindi, in alcuni dei cui discorsi, disse, aveva rilevato un tono di autoritarismo, molto simile all'area di lingua hindi che è il centro delle cose in India, il centro di gravità, e altri essendo solo le frange dell'India.
Questo, ha detto Nehru, non era solo un approccio scorretto, ma... un approccio pericoloso: non puoi forzare alcun linguaggio alle persone o ai gruppi che si oppongono a questo.
PANDIT RAVI SHANKAR SHUKLA delle Province Centrali e Berar ha sostenuto che Keshub Chandra Sen aveva detto nel 1874 che senza una lingua volgare, l'unità non era possibile per l'India. Molte lingue ora in uso in India contengono l'hindi, ha detto Shukla; L'hindi è diffuso quasi ovunque; pertanto, l'hindi dovrebbe diventare la lingua comune in tutta l'India. Ha consigliato agli amici del sud di imparare l'hindi il prima possibile, perché se non imparano l'hindi abbastanza velocemente, potrebbero essere lasciati indietro.
G DURGABAI di Madras sosteneva l'indostani come lingua nazionale ed esprimeva shock per il modo in cui veniva spinto l'hindi nella scrittura devanagari. L'atteggiamento da parte tua di dare un carattere nazionale a quella che è una lingua puramente provinciale è responsabile dell'amarezza dei sentimenti delle persone che non parlano hindi. La richiesta che i numeri hindi fossero adottati era l'apice della tirannia linguistica e dell'intolleranza, ha detto.
quanto vale il patrimonio netto di kevin hart
SHANKARRAO DEO di Bombay ha avvertito che il grido, vale a dire, 'una cultura' ha implicazioni pericolose, e la stessa parola 'cultura' era pericolosa. Il capo dell'organizzazione RSS fa appello in nome della cultura. Alcuni membri del Congresso si appellano anche in nome della cultura. Nessuno ci dice cosa significhi esattamente questa parola 'cultura'. Oggi, come viene interpretato e compreso, significa solo il dominio di pochi sui molti... Se insisti per avere una cultura, allora per me significa l'uccisione dell'anima dell'India. India stava per vividhata, Deo ha detto: Questa è la nostra ricchezza... Se per lingua nazionale intendi una lingua per l'intero paese, allora sono contrario.
SARDAR HUKAM SINGH ha detto di aver sempre sostenuto senza riserve l'hindi nella scrittura Devanagari come lingua franca o Rashtra Bhasha del nostro paese, ma ha cambiato idea semplicemente a causa del fanatismo e dell'intolleranza di coloro che lo sostengono. Ora ha preferito l'indostani in caratteri romani, che eliminerà l'antagonismo... in quest'Aula e consentirà ai nostri amici del sud... di imparare la lingua più facilmente.
JAIPAL SINGH del Bihar ha spinto per il riconoscimento delle lingue tribali di Mundari, Gondi e Oraon nella Costituzione.
PURUSHOTTAM DAS TANDON delle Province Unite ha affermato che la disposizione nella bozza di Ayyangar riguardo al fatto che l'hindi non venga utilizzato affatto se non in aggiunta all'inglese per cinque anni e più, fino a quando una commissione non formula una raccomandazione e tale raccomandazione viene accettata dal presidente, è stata una disposizione piuttosto difficile. Inoltre, eliminare i numeri Devanagari per la loro forma internazionale era una mostruosità. …Io dico che l'internazionalismo non è un argomento e non è giusto che al nostro popolo venga chiesto improvvisamente in questo modo di rinunciare ai propri numeri.
MAULANA ABUL KALAM AZAD ha detto che l'assenza di una lingua comune è stato un ostacolo chiave nella ricerca di un sostituto per l'inglese. Ha espresso disappunto per il fatto che il Congresso abbia rinunciato al suo consenso su Hindustani: …Da un capo all'altro, la ristrettezza di vedute regnava sovrana. …La ristrettezza mentale significa meschinità e densità della mente e rifiuto di accettare pensieri più elevati, più nobili e più puri. ...Era questa ristrettezza di vedute... che aveva seppellito la gloria e il progresso dell'antica India nell'oscurità dell'oscurità... Di tutti gli argomenti impiegati contro l'Hindustani, la maggiore enfasi è stata posta sul punto che se l'Hindustani è accettato, anche l'Urdu avrà essere ospitato. Ma... l'urdu è una delle lingue indiane. È nato, cresciuto e cresciuto in India ed è la lingua madre di milioni di indù e musulmani di questo paese.
Condividi Con I Tuoi Amici: